Sõna meiner meinung nach tõlge saksa-prantsuse

  • à mon avisCe sont à mon avis des objectifs concrets. Dies sind meiner Meinung nach konkrete Ziele. À mon avis, c'est beaucoup trop tard. Meiner Meinung nach ist das viel zu spät. Il existe, à mon avis, deux risques principaux. Dabei bestehen meiner Meinung nach zwei Hauptrisiken.
  • d'après moiTelle est, d'après moi, la voie à suivre. Das ist meiner Meinung nach der Weg, den wir einschlagen müssen. D'après moi, cette proposition comporte certaines lacunes. Meiner Meinung nach gibt es in ihrem Vorschlag ein paar Lücken. Le premier objectif, d'après moi, est donc un objectif politique. Deshalb ist das erste Ziel meiner Meinung nach ein politisches.
  • des goûts et des couleurs …
  • des goûts et des couleurs, on ne discute pas
  • selon moiC'est très regrettable selon moi. Das ist meiner Meinung nach sehr schade. C'est ce qui nous fait défaut, selon moi. Das ist meiner Meinung nach das, was uns fehlt. Selon moi, c’est un message crucial. Das ist meiner Meinung nach eine richtungsweisende Aussage.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat